ГОМЕЛЬСКОЕ ГОРОДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
Эмблема ОБЩЕСТВЕННОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ
БЕЛОРУССКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ АЙКИДО
Парк им. Луначарского - Дворец пионеров
Официальный представитель ОО БФА в г.Гомеле

Муто или «без меча»


Ягю Мунэнори, Хэйхо Кайдэн Сё

«Без меча» не значит непременно, что вы не мастер, если не можете отобрать меч у вашего противника. Это не значит, что, отобрав у него меч и взмахнув им вы упрочили свое достоинство. Это попросту означает, что у вас нет меча и что вы постараетесь не дать противнику полоснуть вас. Никогда не следует говорить нечто вроде: «А теперь смотрите, как я заберу у него меч».

«Без меча» не значит, что вы любой ценой овладеть, в то время как он пытается не дать вам сделать это. «Без меча» значит не пытаться отобрать меч, когда противник старается не отдавать его. Тот, кто поглощен мыслью о том, чтобы не дать вам забрать его меч, забудет нанести вам удар, и пока он поглощен этой мыслью, он не сможет вас полоснуть. Не получить удар значит победить. «Без меча» — это не фокус с захватом меча противника. Это приобретенное вами умение не дать кому-либо полоснуть вас, когда у вас нет меча.

«Без меча» — это не трюк с захватом меча противника, это придумано для того. Чтобы вы могли по желанию воспользоваться разными подручными средствами. Если вы способны перехватить меч противника, почему бы вам не суметь воспользоваться чем угодно, что окажется под рукой? Даже имея один только веер, вы одолеете врага, вооруженного мечом. «Без меча» означает готовность сделать это. Допустим, вы гуляете с бамбуковой палкой и не имеете меча, и вдруг некто выхватывает свой длинный меч и бросается на вас. Если вы тогда парируете удар палкой, заберете его меч (хотя последнее не обязательно) и остановите его, не получив удара, то вы победили. Считайте, что такое состояние сознания и есть то, что мы называем муто.

«Без меча» не значит ни захват меча противника, ни нанесение ему удара. Если противник исполнен решимости полоснуть вас мечом, заберите меч. Но захват его меча не должен быть вашей изначальной целью. Ваша задача — научиться хорошо оценивать ситуацию. Вы должны научиться видеть, какое расстояние должно быть между вами и вашим противником, чтобы он не смог ударить вас. С хорошей оценкой расстояния вы можете не бояться меча противника, а когда он нанесет удар, ваше сознание будет сохранять достаточно гибкости, чтобы оценить удар. Вы не сможете завладеть мечом противника, пока вы остаетесь вне пределов его досягаемости. Вы можете перехватить его только в пределах того пространства. Где он может достать вас. Дайте себя ударить. Чтобы овладеть им.

«Без меча» — это готовность позволить противнику иметь меч и сражаться с ним. Используя только собственные руки. Меч длинный, а руки короткие. Ничего не выйдет, пока вы не сблизитесь настолько, чтобы он смог нанести удар. Вы должны рассчитать. Как ваши руки могут противостоять мечу противника. Это значит. Вам надо придумать как увернуться от удара. Дать мечу пройти мимо. Нырнуть под рукоять меча, действовать быстро и овладеть мечом. В критический момент не следует сцепляться с противником. Однако. Если вы не приблизитесь к нему вплотную, вы не сможете вырвать у него меч.

(Мунэёси отмечает, что, уделяя много внимания технике «без меча». он достиг того уровня, когда без меча он мог одолеть шесть или семь вооруженных противников из десяти, или одолеть одного вооруженного противника шесть или семь раз из десяти.)

«Без меча» является особым секретом этой школы. Стойки, положение меча, выбор места поединка, оценка расстояния, работа сознания, цукэ, атака, обманные приемы — все это построено на изучении техники «без меча». «Без меча» — сосредоточие многих важных вещей.

© Ягю Мунэнори, Хэйхо Кайдэн Сё «Переходящая в роду книга об искусстве меча»
Valid XHTML 1.0 Transitional Рейтинг@Mail.ru